Ceci n'est pas (partout) un pirate ! |
Ben
oui ! La célèbre parodie "Tintin
en Suisse" est interdite
en France et en Belgique mais pas aux Pays-Bas. Cet album réalisé
par Charles Callico est paru en 1976 aux éditions
Sombrero à Amsterdam.
Plusieurs
éditions circulent dans plusieurs langues... Au total cela fait
plusieurs milliers d'exemplaires ! Différentes éditions, différentes
couvertures.. La première est totalement blanche (1976, 1500 exemplaires).
A l'intérieur on retrouve plusieurs récits d'auteurs différents.
La qualité des dessins est assez médiocre (tout comme l'impression). Les récits sont imprimés avec des encres de couleurs différentes ( noir, gris, fluo, jaune, doré, bleu, etc.) Beaucoup de vignettes
proviennent des albums d'Hergé. Mais ce Tintin
en Suisse est célèbre, presque
mythique.
Plastiquement il s'agit pas du tout d'un chef d'oeuvre, les dessins
sont médiocres et le découpage du récit sans
grande originalité. A sa sortie cette parodie a constitué
un événement. C'est la seule raison qui lui donne
aujourd'hui une place dans l'histoire..
La lecture est ennuyeuse.
Uniquement
indispensable au collectionneur de parodie ! |
La 1ère page de l'édition originale à couverture blanche.
|
Camiel et Madeleine
Tintin viennent de recevoir
une lettre de leur fils.
|
Ici
il n'est pas question de politique ou de lutte de libération
de "peuple opprimés" mais de la vie quotidienne
(inavouée ?) de Môssieur Tintin. On le voit
(dès la couverture) totalement ivre (berk ! Tintin nage dans son vomi !). On lui découvre des parents inattendus.
Un couple de bourgeois vivant dans un décor caricatural :
pour voir la page 5
|
A la première page
on retrouve un avertissement qui donne bien le ton de la parodie :
"Introduction
Il était toujours gentil
Il ne buvait, ni ne fumait (ça ne se fait pas).
Il n'avait jamais oublié de se raser (mais avait-il de la barbe ?)
Il n'avait pas d'argent.
Il n'avait jamais connu de femme (Tabou).
Il n'avait pas de papa, il n'avait pas de maman (ça on sait pas pourquoi).
Cet ouvrage bien qu'imparfait comble néanmoins quelques lacunes inhérentes
à la sclérose du personnage, Il a tout de même le mérite d'avoir été
conçu en toute liberté
Tintinophobes, tintinomaniaques, tintinophiles, ce livre vous est dédié." |
|
Dans
ce récit, Tintin a une allure tout a fait différente.
Il est humain, sa barbe pousse, il a une sexualité, on connaît
ses parents, il vit des galères sociales, etc...
Cet autre Tintin est représenté dans son univers
traditionnel. On retrouve tous les êtres habituels : Haddock,
la Castafiore, Milou, etc....
Mais tout comme Tintin, ils mènent eux-aussi
une existence fort différente de celle des albums d'Hergé.
La Castafiore chante tout autre chose dans une
tenue minimale ! Milou se révolte contre son
maître, etc..
|
|
version hollandaise (une version
espagnole avec la même couverture existe)
version française...
|
version espagnole |
autre version hollandaise
|
Format 52 x 37 ! Il s'agit d'un simple projet
de couverture |
|
Des versions recyclées sont en circulation |
|